몇 년 전에 찍었던 사진
拿出幾年前拍下的照片
꺼내 보며 '그때가 좋았지...'
說著「當時真美好啊…」
생각해 버렸지만 사실
雖然是這樣的想法
그때도 힘들긴 했어
但其實那時也挺累
머지않아 날 또다시
不久的將來再次
되돌아볼 때의 내 자신
回看現在的自己
입꼬리는 어딜 향할지
嘴角會向著哪裡
오늘을 또 그리워하고 있을지
又還會想念著今天嗎
(Why)
(Why)
지금이 언제나
如今無論何時
(Why)
(Why)
제일 힘들어 보여
總是看起來最疲憊的模樣
그건 변치 않아
並沒有改變
누구나 다
無論誰全都
느끼잖아
感受得到吧
(Why)
(Why)
지나고 보면 다
在一切過去之後
(Why)
(Why)
지나간 일 중 하나
都將成為往事之一
그건 변치 않아
那是不變的事
누구나 알잖아
論誰都知道吧
Now
Now
어차피 매번 역대급일 거니까
反正每次都是史無前例的事
정신 차려 인마
打起精神來 你這傢伙
Keep walkin'
Keep walkin'
Keep walkin'
Keep walkin'
아무리 준비해도
無論怎麼做準備
상상도 못 한 게 다가올 테니까
都會迎來意想不到的事
신경 쓰지 마
別管那麼多了
Keep walkin'
Keep walkin'
Keep walkin'
Keep walkin'
가고 싶은 대로 가
按著心意走吧
Walk
Walk
Walk
Walk
Walk
Walk
Walk on and on
Walk on and on
걸음마를 뗀 그 순간부터
從邁開步伐的那一刻起
나의 걸음이 멈춰질 때까지
直到我停下腳步為止
Walk
Walk
Walk
Walk
Walk
Walk
Walk on and on
Walk on and on
계속 걷는 게 운명인 거라면
若持續走下去事命運的話
원하는 대로 가고 싶은 대로 가
按自己的步伐隨心所欲地走吧
가끔씩은 두 다리에 힘이
有時候會有雙腿無力
풀려 버려서 내 손은 이미
我的手已經
바닥을 짚고 있을 때도 있지
撐在了地上的時候
추진력을 얻기 위함이었지 Yay
為獲得前進的動力 Yay
(Why)
(Why)
지나고 보면 다
在一切過去之後
(Why)
(Why)
지나간 일 중 하나
都將成為往事之一
그건 변치 않아
那是不變的事
누구나 알잖아
論誰都知道吧
Now
Now
어차피 매번 역대급일 거니까
反正每次都是史無前例的事
정신 차려 인마
打起精神來 你這傢伙
Keep walkin'
Keep walkin'
Keep walkin'
Keep walkin'
아무리 준비해도
無論怎麼做準備
상상도 못 한 게 다가올 테니까
都會迎來意想不到的事
신경 쓰지 마
別管那麼多了
Keep walkin'
Keep walkin'
Keep walkin'
Keep walkin'
가고 싶은 대로 가
按著心意走吧
예전의 내겐
對於從前的我來說
지금 이곳이
現在這個地方
아득히 멀어 보였어
曾看似遙不可及
이제 와서
如今走來
뒤돌아보니
回過頭看
여태 지나쳐 온 풍경이
直到現在 經歷過的風景
나쁘지 않아 보여
看起來並不壞
아무리 준비해도
無論怎麼做準備
상상도 못 한 게 다가올 테니까
都會迎來意想不到的事
신경 쓰지 마
別管那麼多了
Keep walkin'
Keep walkin'
Keep walkin'
Keep walkin'
가고 싶은 대로 가
按著心意走吧
Walk
Walk
Walk
Walk
Walk
Walk
Walk on and on
Walk on and on
걸음마를 뗀 그 순간부터
從邁開步伐的那一刻起
나의 걸음이 멈춰질 때까지
直到我停下腳步為止
Walk
Walk
Walk
Walk
Walk
Walk
Walk on and on
Walk on and on
계속 걷는 게 운명인 거라면
若持續走下去事命運的話
원하는 대로 가고 싶은 대로 가
按自己的步伐隨心所欲地走吧